问题: 翻译“……I think I better get back to my book now. ”
at present, I'm learning English, but at the moment, I'm just so tired of it, I think I better get back to my book now.
解答:
at present, I'm learning English, 當下, 我正在學習英語 , but at the moment, 現這個時候, I'm just so tired of it,在覺厭倦了它, I think I better get back to my book now. 我想我最好現在還是看書吧(回到書本吧).
大概是上面這個意思. 不過不知道是誰寫的, 就幾句話, 但錯誤很多.表達不清. 我也不改了. 改了可能傷了別人的心.
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。