问题: 翻译下列英文
Be accelerated whenever seeing your and I, heartbeat, appearance is attracted by you if multicolored, that feeling is hitherto unknown , could it be said that, that feeling is to like it or is love? At flooding in whenever having some kind of warm current as if when remembering you, heart, that feeling be so mild and fragrant, so brilliant. Be miss still be lovesick?
解答:
试译一下
每每见到你,我的心跳都加速.被你外貌所吸引,可否说这种感觉就是那所谓的爱情?每每热流心中涌,仿佛记起你,宝贝,那感觉如此温和又芬芳,如此棒.思念是否相思?
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。