问题: 他这样对吗??
I always win the game 可以这样说吗??
但是win 后面绝对不能接游戏或比赛中的对手 我觉得前面这样说是不是错了!! 我总是赢得游戏??
解答:
win后面可以接game. 翻译正确点应该是:我玩这个游戏时总是赢。
其它例子:
I always win the match.
I won the lottery. (我中了乐头/抽奖)
如果是对手,就要改成:I always beat him in basketball. 我打篮球时总是打败他。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。