问题: 英语短语,急用
blue and black 翻译成青一块紫一块,能不能告诉我类似的短语,就是翻译和字面意思不一样的?谢谢
解答:
to rain cats and dogs:下瓢泼大雨
to beat around the bush:顾左右而言他
to be born with a silver spoon in the mouth: 出生于名商巨贾
once in a blue moon:千载难逢
You're somebody:你真了不起。你是个大人物。
I'm nobody:我啥也不是。我是小萝卜头儿。
Even a worm will turn:瓦片也有翻身日。兔子急了也会咬人。
the black sheep of the family:不肖儿、败家子、浪子、害群之马
a skeleton in the closet:家丑、难言之隐
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。