问题: 求求英语人翻译文章close
Years ago, in a small fishing village in Holland, a young boy taught the entire village lived on fishing, a volunteer rescue (营救) team was needed in case of emergency (紧急时刻) . One night, the winds angered, the clouds burst and a strong storm overturned a fishing boat at sea. The crew in trouble sent out the SOS. The captain of the rescue rowboat team sounded the alarm and the villagers gathered in the town square overlooking the sea. When the team started their rowboat and fought their way through the wild waves, the villagers waited nervously on the beach, holding lamps to light the way back..
An hour later, the rescue boat reappeared through the fog and the cheering villagers ran to greet them. Falling exhausted on the sand, the volunteers reported that the rescue boat could not hold any more passengers and they had to leave one man behind. Even one more passenger would have surely overturned the rescue boat and all would have been lost.
Anxiously, the captain called for another volunteer team to look for the survivor. Sixteen-Year-old Hans stepped forward. His mother grabbed his arm, crying, “Please don’t go. Your father died in a shipwreck (海难) 10 years ago and your older brother, Paul, has been lost at sea for three weeks. Hans, you are all I have left.”
Hans replied, “Mother, I have to go . What if everyone said ‘I can’t go, Let someone else do it’? Mother, this time I have to do my duty. When the call for service comes, we all need to take our turn and do our part,” Hans Kissed his mother, joined the team and disappeared into the night.
Another hour passed, which seemed to Hans’ mother like a century. Finally, the rescue boat dashed through the fog with Hans standing up in the bow. Cupping his hands, the captain called, “Did you find the lost man?” Hardly able to control himself, Hans excitedly cried back, “Yes, we found him. Tell my mother it’s my older brother, Paul !”
解答:
楼上的几个兄弟够懒的,全部都是工具翻译,前后不通(不包括xeomcon),实在看不下去了!下面我来翻译:
很多年以前,在荷兰的一个渔村里,有个男孩教所有的村民以打鱼为生,并组织了一个有紧急情况发生时的志愿者援救队。
一天晚上,风很大,天上乌云滚滚,随着一阵大风,一个出海打渔的渔船被打翻了。混乱中船员们发出了紧急求救信号。援救划艇的船长听到了警报,而且村民们都聚集在村庄里的广场上看着大海。由于风浪很大,当援救艇出发后,村民们都在沙滩边焦急地等待着,并高举着灯指引着回航方向。。
一小时以后,当援救艇再次出现在眼前时,等得焦急的村民们都跑上前去接他们,那些志愿者筋疲力尽的倒在沙滩上说,那还有一个人,他们的援救船位置不够,如果在上来一个人船就会翻,所以他们不得不把他留在那。不安的船长派出另外一队人去搜寻生还者。
这时16岁的汉斯站上前想参加。他的妈妈拽着他的胳膊,哭喊着:“别去!你爸爸死在了10年前的海难里,你的哥哥鲍勃,三周前在海上也失踪了,你是我剩下的唯一亲人了!”汉斯回答说:“妈妈,我必须去,无论其他人说什么我不能去,让其他人去吧什么的,妈妈,现在这时候我必须履行我的职责,当人们需要我们的时候,我们应该做好我们的负责部分。”汉斯吻了妈妈后,加入了队伍在夜色中消失了。
又过去一个小时,汉斯的妈妈觉得好像过去了一个世纪一样。最终,援救艇从远处的雾中出现了,汉斯站在船上。船长双手置于嘴前喊道:“你们找到那个失踪的男人了么?”汉斯艰难的控制住自己,兴奋的喊道:“是的,我们找到了他,告诉我妈妈,他就是我哥哥鲍勃!”
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。