首页 > 留学知识库

问题: 请帮忙翻译一下这个句子。实在看不懂。谢谢。

The reader may set me down as a hopeless busybody, when I confess how much this man stimulated my curiosity, and how often I endeavoured to break through the reticence which he showed on all that concerned himself.

其中set me down ,showed on all that

什么意思啊?

请告诉我。你为什么这么翻译。谢谢。能细点。谢谢:)

解答:

根据我的理解,这个句子的意思大概是这样:
我承认这个人非常刺激我的好奇心,并且我多次地努力打破他对于自己的所有事情表现出来的沉默,这时这位读者却认为我是一个无望的多管闲事的人。
set sb. down 是认为某人是...的意思
showed on all that 不是一个短语,从I endeavoured to break through the reticence which he showed on all that concerned himself.这句开始看,主干是I endeavoured to break through the reticence。我努力打破沉默。后面都是修饰这个沉默的。
he showed表示是他表现出的,后面的on all concerned himself表示这个沉默是对于所有的有关他自己的事情。