首页 > 留学知识库

问题: 英文翻译"留念处,兰舟催发,执手相看泪眼,竟无语凝噎"

解答:

  这是宋代词人柳永《雨霖铃》中的一句,试译如下:

  While the magnolia boat is about to leave,
Unwilling to part with you, I hold your hands.
Tears blurred our eyes when we grieve
In suffocated weep but without a word.

  兰舟:以木兰为舟,形容秀美。