问题: “大剑”的翻译
最近刚刚看完大剑。感觉很不错。特别是第23集最后和“银眼狮王”的对决。更是激动人心。
我想请大家帮我把23集最后一点儿“狮王”说的话写成原句可以吗?因为我日语初学,所以所有的翻译都是靠字幕提供的。不一定准确。希望各位能根据中文写出原句。最好是带有“假名”哦。谢谢啦
“为了打倒我将所有意识集中到一点,在很短的时间内就控制了双脚吗?做的真是完美!”
(特别是最后这句日语口语怎么说?谢谢)
解答:
“为了打倒我将所有意识集中到一点,”
「私(わたし)を倒(たお)すという一点(いってん)のみに集中(しゅうちゅう)して、」
“在很短的时间内就控制了双脚吗?”
「この短時間(たんじかん)でその脚(あし)を我(わ)が物(もの)としたのか?」
“做的真是完美!”
「見事(みごと)だ!」
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。