问题: 英语翻译问题~在其他地方都翻译不过来……
1 A step forward for the whole world.
怎么翻译啊?是安南说杨利伟的......
2 For example,it shows things such as soup cans and advertisements.怎么翻译?soup cans什么意思?such as soup cans and advertisements是不是做了 thing的定语?
解答:
1 (杨利伟)为全世界(的发展)向前迈了一步
2 例如,它展示了一些像汤罐和广告之类的东西。
soup cans应该是装有汤的容器
such as soup cans and advertisements应该是作定语,修饰things
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。