问题: 请帮忙翻译以下这几句话(谢绝机翻)
1.
私はマンガ家なので、人のちょっとした动作や、わずかなしぐさに好奇心を持つ。だから私が外国で失败をすると、すぐ、その国の人びとが私に见せる反応を、人よりも敏感に感じてしまうようだ。
2.
知人に、毎年夏休みになるとポルトガルの海辺のホテルに一人で游びに行く女性がいる。独身でふだんは一生悬命はならいている
3.
「分不相応」の赘沢のうちにも彼女なりの「分相応」の美学が働いているのである。
解答:
我是个漫画家,对人们细微的动作和行为充满好奇。所以我在外国失败时(?),可以比其他人更敏感地察觉到那个国家的人们对我表现出来的反应。
我认识一个女孩,每年暑假都一个人到葡萄牙海边的旅馆去游玩。她目前单身,平时都在努力工作。
虽然她的生活奢华得与她有些不相称,但她也在按符合自己的美学观念工作着。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。