问题: 找出错处并翻译各句..
找出错处并翻译各句
1.They are putting up the scaffolding.
2.You used to go swimming when you were at
college,usedn't you?
usedn't能否换为didn't
3.They fould that a stream had formed in the field.
解答:
rdsghfrtjhdrtj您好:
针对问题,一一作答如下:
1.They are putting up with the scaffolding.
他们双手被绑着(直接意思是:他们忍受着脚手架).
2.可以的
你在大学时,经常去游泳,是吗?
3.不太符合英文的表达方式,有两种理解,先给翻译,再给英文:
他们发现流水汇成田地.
They found that a field was formed by streams.
他们发现流水流入了田地间.
They found that a field was filled with streams.
以上是个人的一些想法,如果需要更多私下联系,希望可以帮到您
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。