首页 > 留学知识库

问题: In the unlikely story that is America

Returning to the subject, Obama said when he took the microphone from Kerry: "In the unlikely story that is America, there has never been anything false about hope."
请问In the unlikely story that is America怎么理解?

解答:

In the unlikely story that is America, there has never been anything false about hope.
在《这就是美国》这个不太真实的故事里,从来就没有虚假的希望。

如果that is America不是斜体字的话,需译成定语从句,意思是"在美国这个故事里,从来就没有虚假的希望". 意思相当于"在美国这个社会里".