问题: 请求英语高人翻译文章1
To explain why he liked his art teacher the best, Dainzin Tanam could not write more words than a simple sentence, “Because he teaches me painting.”
In the eyes of his teachers at the Lhasa Special Education School, the deaf boy was a little painter. Five years ago, however, Tanam could only stay in bed until noon and wait for his parents ’return.
His mother Yangzom said she had no choice but to lock him in the house every day.
“Every day when I came back home and saw my poor lonely son, I felt my heart hurt. But now I can finally feel a bit relieved,” the mother said. She said it was the school that changed her son. “Without the school, I dare not imagine how my son will be now.”
With a governmental fund of 4.5 million yuan, the special education school was founded in 2000. As the only government-run school for handicapped children in Tibet, it now has 28 teachers and 120 school children in 9 classes of 5 grades.
Students can enjoy free food, boarding, clothes and medical services in the school.
Tibetan sign language and Tibetan Braille are basic courses here. Children also have Chinese, math, science, painting, dancing and sports lessons.
A “black and white” textbook seemed appealing among the colorful books in Tanam’s schoolbag. The text was handwritten.
It was the Tibetan language textbook compiled and written by teachers themselves.
“As textbooks for students in ordinary schools are to abstract and hard for our kids to understand, two other Tibetan language teachers and I compiled the textbook to make things easier for them,” said Dawa, a teacher in the school.
Those books created with the love of all the teachers will surely help children enjoy their life by supporting themselves after leaving the school.
解答:
To explain why he liked his art teacher the best, Dainzin Tanam could not write more words than a simple sentence, “Because he teaches me painting.”
In the eyes of his teachers at the Lhasa Special Education School, the deaf boy was a little painter. Five years ago, however, Tanam could only stay in bed until noon and wait for his parents ’return.
His mother Yangzom said she had no choice but to lock him in the house every day.
在解释为什么自己最喜欢艺术老师的时候,16岁的藏族少年Dainzin Tanam写不出更多的句子,除了一句简单的话: “因为他教我画画。”
在拉萨特殊教育学校的老师和同学们眼里,这位耳聋少年是个小画家。但是5年前,他能做的就只有睡在床上直到中午,等自己的爸爸妈妈回家。
而妈妈也没有别的办法,只能每天把他锁在家里,
“Every day when I came back home and saw my poor lonely son, I felt my heart hurt. But now I can finally feel a bit relieved,” the mother said. She said it was the school that changed her son. “Without the school, I dare not imagine how my son will be now.”
“每天我回到家,看到我可怜的孩子孤零零一个人,心都碎了。” 而现在看到孩子的状态,我的心情就舒缓多了。”母亲把这一切的改变归功于学校。“如果没有这所学校,我真不知该怎么办!”母亲的感激溢于言表。
With a governmental fund of 4.5 million yuan, the special education school was founded in 2000. As the only government-run school for handicapped children in Tibet, it now has 28 teachers and 120 school children in 9 classes of 5 grades.
2000年政府出资4000万创立了这所特殊教育学校。作为西藏唯一一所为残疾儿童创设的学校,该校现有教师28人,在校生120人,涵盖了5个教学年级和9个教学班。
Students can enjoy free food, boarding, clothes and medical services in the school.
Tibetan sign language and Tibetan Braille are basic courses here. Children also have Chinese, math, science, painting, dancing and sports lessons.
在政府的资助下,该校学生享有免费的食宿、服装、医疗待遇。学校开设的基本课程包括藏语和藏传佛学,同时还开设了中文、数学、科学、绘画、舞蹈和体育类课程。
A “black and white” textbook seemed appealing among the colorful books in Tanam’s schoolbag. The text was handwritten.
It was the Tibetan language textbook compiled and written by teachers themselves.
有意思的是,在学生中间,一本手写体的“黑白”课本很受欢迎。它就是老师们自己编撰的藏语教科书。
“As textbooks for students in ordinary schools are to abstract and hard for our kids to understand, two other Tibetan language teachers and I compiled the textbook to make things easier for them,” said Dawa, a teacher in the school.
据该校老师Dawa说,“鉴于普通学校的教科书对我们的孩子过于抽象和艰深难以理解,我与另外两名藏语教师合编了这本书,以帮助孩子们更好地掌握藏语。”
Those books created with the love of all the teachers will surely help children enjoy their life by supporting themselves after leaving the school.
毫无疑问,这些充满爱心的自编教材会让这群特殊的儿童笑对生活,开心过好现在和将来的每一天。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。