问题: 翻译求助 唇亡齿寒 唇齿相依怎么翻译
如题,表达唇亡齿寒、唇齿相依,怎么用英语说,另外和这个意思相近的,比如皮之不存,毛之焉附、如果原本相互依存的两方,两个人等等在对方出现危机时怎么能独善其身,应该怎么表达最好呢,比如最后这句“怎么能独善其身呢”又该如何翻译
解答:
唇亡齿寒 唇齿相依
share a common lot like between lips and teeth ,interdepend like between lips and teeth
或
If the lips are gone, the teeth will be cold,the lips and teeth interdepend
或If one of two interdependent things falls, the other is in danger; the two interdepend
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。