问题: but怎么在这里?~
"We produce cheaper but better goods than our
competitors."我想问,这里怎么用"but"呀,应该是
"and"吧,我认为这里翻译为:"我们生产的货物比竞争者更便宜更好"是并列呀?
解答:
很明显,“便宜没好货”这句话在老外心中根深蒂固,由于cheap所以quality 就decline, 在本句中,起一个强调作用:“我们生产的货物不但价格便宜而且质量优异!”
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。