问题: 求大家帮我翻译一下以下日文的意思!谢谢!
376话情报
地に膝をつく越前。カチロー、涙を流す。
青学ベンチから荒井などが卑怯だというブーイング。
幸村「黙れ」
テニスプレイヤーとしての选手生命が绝たれるかどうかの间际
皆にはもうあきらめたと言いながらも、幸村はずっとテニスしたいと思い続けていた。
真田「试合中のみ五感が働かなくなる。それがどうした?
その程度の试练、乗り越えられない者が奴に胜てるわけがなかろう」
立海の谁か「完全に幸村になったはずの仁王との试合でも、幸村は圧胜していた。
あの时はお互いの五感がなくなりながらも、过去に乗り越えた试练の大きさが命运を分けた。」
越前、サーブを打とうとするも五感がないためか打てない。
暗暗の中で手冢の言叶を10回反复する越前
青学の柱に は青学の
お前は 青学の柱 お前は
柱になれ お前は青 青学の
は青学の柱 前は青
お前は青学の柱になれ!
同时にベンチから同じ台词を叫ぶ手冢。その気迫でひっくりかえる裏山。
谁もがテニスをするのが嫌になるこの状态でなぜ戦えるのか。
越前「テニスって楽しいや」
解答:
大致。。。
越前欲发球却因为失去五感而无法发球,心中重复默念手冢对他说过的话 你成为青学的主干吧,同时手冢也叫着相同的话
越前「网球真的很有趣呀」
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。