问题: The strips come rolled in a coil.可否改成The strips are rolled in a coil. 中文意思有差嗎?
第一句是原文,第二句是各人意見,請賜教有關come+ p.p.的用法,謝謝
解答:
come + p.p并非什么特殊用法,只是这里come的用法相当于become罢了。类似的短语有:come open/undone/loose etc,i.e. to become open etc
e.g.
His shoelace had come undone.
The rope came loose.
另外,改为第2句OK。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。