问题: 关于军事类文章的翻译问题
首先非常抱歉 刚发布的文章悬赏100分竟然被误删了!!!甚至还没来的及看有个高人回答的内容,对此,向他道歉……:(
分也没有了,只好用50分了
据海军陆战队官员透露,为确保陆战队能执行全球范围内的特别任务,确保部队由海上进抵作战区域,两栖舰船对陆战队来说具有极为重要的意义。目前海军共有??艘两栖舰船,另有?艘在建。海军官员认为这个数目足以保证执行未来任务,但陆战队官员则坚持他们需要??艘两栖舰船。
涉及到的军事词汇:
陆战队:marine crops
两栖舰船:amphibious ship
两栖部队:amphibious corps
解答:
According to an officer from the marine corps, amphibious warfare ships play a crucial role in maintaining the navy's global power projection by facilitating troop deloyment from the sea. Currently, there are XX such vessels in the fleet and a further XX are under construction. While the navy administration considers this number sufficient for futrue missions, officers of the marine corps insist that they would require XX ships.
why 100 points for such a short question? kidding are you?
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。