首页 > 留学知识库

问题: 文言文翻译成英语

人格的完善是本,财富的确立是末。
习勤忘劳,习逸成惰。
正心以为本,修身以为基。
修身不言命,谋道不择时。

解答:

Ins in pefcting the personalities,and outs in accumulating the asset.
Be uset to the hard-working forgeting the hardship,and be used to the ease becoming lazy.
Ins in keeping heart upright,and base in cultivating the morality.
Cultivating the morality without talking about the fate,and consider the tao without choosing time.