问题: 求英语高手翻译
xxx有限公司新厂区景观绿地规划设计
摘要: 工厂绿化旨在改善工厂环境条件为职工创造适宜的工作环境,以及利用某些树种的吸尘、降噪、排污等功效改善厂区空气成分。XXXXX有限公司新厂区总体设计方案本着以人为本、立足地方文化的原则来创新立意,以发展的眼光从总体上加以把握。在原有的起伏地形上,釆用现代园林手法来打破原有地貌的单调。以生物多样性、环保、长远原则为基础的前提下,广泛的应用比例与尺度、韵律与节奏、对称与平衡等园林造景原则,通过独特的景观绿地规划设计理念来创造一个生态环保的园林式厂区。
关键词 xxx;新厂区;绿地规划设计;以人为本
说明:以上内容全部翻译,请不要用软件直译的!谢谢本人急需!!XXX是地名和名称,不用翻译同样用XX表示即可
解答:
Xxx limited company new factory district landscape green plans the
design abstract: The factory afforestation is for the purpose of
improving the factory environmental condition the working conditions
which creates for the staff is suitable, as well as vacuums, the noise
reduction using certain tree seeds, dumps pollutants and so on the
effect improves the factory district air ingredient. XXXXX limited
company new factory district system design plan in line with humanist,
bases the place culture principle to innovate decides, develops the
judgement performs the assurance from the overall. In the original
accidented relief, □breaks the original landform with the modern
botanical garden technique monotonous. Take the biodiversity, the
environmental protection, the long term principle as under the
foundation premise, the broad application proportion and the
criterion, the rhythm and the rhythm, the symmetry and are balanced
and so on the botanical garden makes the scenery principle, green
plans the design idea through the unique landscape to create an
ecology environmental protection the botanical garden type factory
district.
Key word xxx; New factory district; Green plans the design; Humanist
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。